1. 日本电脑@怎么打
日本电脑键盘与中国电脑键盘的区别:
①日文输入法---罗马拼音输入法/直接输入法,所以键盘上有字母和平假名
②符号中国的位置不一样。 例,@在P的旁边
③alt 和空格之间有一个 {无変换}可以平假名和片假名之间互相变换。
日本电脑上的键盘上确实有日文等特殊与其他国家的键盘!
2. 日本电脑怎么打日语
1. 日文键盘上既有“日文假名”标记也有“英文字母”标记。
日文的计算机打字有两种方式“假名录入”和“罗马字录入”。
日文键盘上的“日文假名”是为“假名录入”方式的人准备的。
如果使用“罗马字录入”方式,罗马字母的键盘位置是和英文一样的。
2. 日文键盘上的“符号”的位置和普通键盘的不一样。
这一点让初次使用日文键盘的人非常不习惯。
3. 日本电脑怎么打等于号
一. 直接在‘控制面版’中的‘输入法’里按‘添加’然后选择‘日本语’就可以安装上了。 即你可以在电脑左下角“开始”中的‘控制面版’,找到语言设置,点‘添加’然后选择‘日本语’就可以安装上了。 二. 1.首先打开搜狗输入法,点击表情和符号 2.选择特殊符号 3.在符号集成中就可以看到日文平假名和日文片假名 4.然后打开聊天窗口,点击平假名或者片假名即可输入日文字符了。
4. 日本电脑怎么打促音
题主说经常容易打错,这也是我在刚用日文输入法时常犯的错误。主要原因可能是以下几点:对假名、标点的罗马字拼音不够熟悉。例:片假名长音「ー」要用减号「-」来输入。拗音对应的输入方法应该是辅音加y,而且拗音的长音在例如今日「きょう」,输入的时候应该打「kyou」2. 读音和输入方法的差异例:を 一般读「o」, 但是打字时必须输「wo」。へ 一般读「e」, 但是打字时必须输「he」。は 一般读「wa」,但是打字时必须输「ha」。づ 一般读「zu」,但是打字时必须输「du」。3. 促音、小文字的输入促音「っ」有以下输入方式「xtu」在「っ」之后有其它假名时,可以重复后面假名的辅音从而将促音和假名一起输入。例如想要输入「なかった」时,可以打「nakatta」小文字有特殊的输入方式。 例如小「ぁ」「ぃ」「ぅ」「ぇ」「ぉ」x + 读音 「xa」「xi」「xu」「xe」「xo」l +读音 「la」「li」 「lu」 「le」 「lo」4. 练习时间不足这个没啥说的,打得少当然容易错,打得多了自然就熟练了。就像输入中文一样,输入日文时也会形成肌肉记忆。对提高输入效率而言,除了形成肌肉记忆之外,记住一些输入技巧也会很有帮助。日英切换:「 Alt + `」或者「F10(输入过程中)」 切换片假名输入「Alt + CapsLock」切换平假名输入「Ctrl + CapsLock」记住一些更短小的输入方式也是很有帮助的:し 「shi」 → 「si」 つ 「tsu」 → 「tu」ファ フィ フェ フォ fa fi fe foん在句中可以用「n」输入,单独输入时打「nn」就会直接显示假名「ん」记住键盘上标点对应的日文标点输入法的话,Microsoft IME和Google IME都用过,其实差别很微小。Microsoft Office IME字库感觉更大更全。为了输入自己的名字方便,我一直在用Microsoft Office IME。当然Google IME配置一下用户字典也问题不大。并且Google IME的特殊符号输入更加人性化一些。另外,如果是在日本用日语键盘,那从入门到精通就是一个相对痛苦的过程了。回答不够充分,有想起来的要点就随时补充。^_^
5. 日本电脑怎么打冒号
作文开头可以用感叹号.但一般都不会把感叹号放在题目的最后开头,可以用标题表示疑问或感叹语气的,可以加问号或感叹号,也可以不加。比如:长的漂亮的人真的就是有职场优势吗? 比如:日本家用电器退出中国市场 研发不足惹的祸!
3、标题中可以用破折号、省略号,表示语气递进或者情况出现转折。
4、标题中可以用冒号,可以用引号、书名号。比如: 13岁女孩、感叹号.
6. 日本电脑@怎么打出来
日语输入法,最初是有ATOK等些,日本品牌。有些采用假 名输入方式。最近,几乎都用微软的IME输入软件。微软 的IME也保留了假名输入方式,不过几乎现在普遍流行的 是罗马字输入法。从输入效率上来说,假名和罗马没什么 差别。而一般用电脑的日本人群是从洋人群,所以罗马字 的输入法更有人气。
7. 日本电脑怎么打中文
不一样的。日语中的汉字虽然是由我们中国传过去的,但日本人也根据他们自己的语言特点和实际需要,发明了平假名、片假名、还有一些连中国都没有的汉字。日语汉字的读音分为音读和训读两种。“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本时的读音来发音。
根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。
训读就相差甚远了,这是日本人自己发明的读音法。日语的汉字在什么场合,必须发什么样的音,要以五十音图的平假名或者片假名为汉字标注读音。
而片假名主要是用来标注日语的外来语的读音的。比如:春(しゅん)、夏(か、ゲ)、秋(しゅう)、冬(とう)——音读春(はる)、夏(なつ)、秋(あき)、冬(ふゆ)——训读水(すい)——音读水(みず)——训读湖(こ)——音读湖(みずうみ)——训读技术(ぎじゅつ)——音读术(すべ)——训读読?à嗓筏纾舳?読む(よむ)——训读人(じん、にん)——音读人(ひと)——训读幸福(こうふく)——音读幸せ(しあわせ)——训读片假名:コンピューター(computer)コーヒー(coffee)ミュージック(music)ファクス(fax)象这样的例子太多了,无法一一列举。为了方便人们阅读,不至于造成视觉上的混淆而表达不了语意,才发明了平假名、片假名、汉字,才有了它们之间的区别。
在日语的书写中,不需要刻意去留空格的,因为标点符号就是自然的空格了。其他的关于文节的区分,主要是靠平假名、片假名、汉字来判断。因此,该用假名表示的,就用假名表示;该用汉字表示的,就用汉字表示,这样就可以一目了然的。
8. 日本电脑怎么打字
因为语音输入和键盘打字。他们的手机除了语言系统与我们的不一样,其他的都差不多。